Soumettre le Sormulaire
soumettre le formulaire

Construccion nueva fabrica forums de WordReference

Construccion nueva fabrica forums de WordReference
de nueva construcción" WordReference Forums

2005年11月5日  WordReference Language Forums. Forums. Rules/Help/FAQ Help/FAQ. ... Necesito que me deis sugerencias de traducción para "viviendas de nueva

Consulter un spécialiste
de nueva construcción WordReference Forums

2010年8月25日  Desde luego, me gusta más la palabra reciclar que la de reformar (reformatorio, darle forma nueva...) En todo caso, necesito poner "de nueva

Consulter un spécialiste
nueva construccón WordReference Forums

2007年5月9日  hola, busco una manera de decir 'nueva construcción' en english. hablo de obra de edificios. gracias

Consulter un spécialiste
nueva construccion WordReference Forums

2007年5月18日  Spanish-English / Español-Inglés. Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés. estoy buscando a ver si hay algún termino especifico para

Consulter un spécialiste
Forum thread titles for "fábrica" - WordReference

Hollywood es una fábrica de sueños. Hollywood is a dream factory. fábrica nf nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o

Consulter un spécialiste
construcción - Diccionario Inglés-Español WordReference

El ingeniero fue a inspeccionar el túnel en construcción. The engineer went to inspect the tunnel under construction. obra de construcción nf + loc adj (trabajo de edificación)

Consulter un spécialiste
Diccionarios de Español, Ingles, Francés, Portugués - WordReference

2024年4月23日  WordReference es un sitio web que te permite consultar diccionarios de español, inglés, francés y portugués. Aprende el significado, la pronunciación y la

Consulter un spécialiste
fábrica de cerámica WordReference Forums

May 27, 2018. #1. Hola a todos. Tengo que traducir esta frase al inglés y no sé a qué se refiere con "fábrica de cerámica". ¿Alguien sabría cómo se dice eso en inglés? Contexto:

Consulter un spécialiste
construction - English-Spanish Dictionary - WordReference

La calle estará cerrada durante dos meses por obras de construcción. construction worker n (builder) obrero de la construcción grupo nom : obrero nm : trabajador de la construcción

Consulter un spécialiste
construir - Diccionario Inglés-Español WordReference

Spanish. English. construir un edificio loc verb. (edificar, erigir) build a building vtr + n. Para construir un edificio de grandes dimensiones, hay que hacer un estudio de impacto

Consulter un spécialiste
de nueva construcción" WordReference Forums

UK, English. 5 Noviembre 2005. #3. Newly built housing or newly built houses (depende del contexto) Saludos. Compartir: Spanish-English / Español-Inglés. Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés. Hola, Necesito que me deis sugerencias de traducción para "viviendas de nueva construcción".

Consulter un spécialiste
libro de fábrica WordReference Forums

2008年12月11日  No sé como traducir los términos "libro de fábrica" al inglés en el siguiente párrafo: "Nos cuentan también los libros de fábrica que mientras la antigua basílica romànica se iba demoliendo -posiblemente con no mucho cuidado por conservar las piezas artísticas- se construía majestuosa, la...

Consulter un spécialiste
fábrica de bloques WordReference Forums

2006年3月12日  gracias a ambos, es cinderblocks igual a brick factory, ya que ustedes dos son nativos pueden ayudarme a utilizar el termino correcto. esta es una fabrica pequeña, de personas de bajos recursos que estan haciendo sus propios bloques de cemento para construir sus propias casas en un programa social de vivienda. cual de los dos terminos

Consulter un spécialiste
fábrica de cerámica WordReference Forums

2018年5月27日  Este es el párrafo: "Composición de los cerramientos, tras la colocación de una fábrica cerámica, y con la finalidad de conseguir un óptimo confort climático, se trasdosará en todas las zonas vivideras con cámara de aire con espuma de poliuretano proyectada "in-situ” de 9 cm o sistema de calidad similar (o s.c.s) y cierre de ...

Consulter un spécialiste
la construccion de la fabrica no es beneficioso a la ciudad

2008年2月2日  Is it OK to say, la construccion y operacion de la fabrica no son beneficiosos a la cuidad? It will be for a formal carta de queja. Or are there other 'more formal', probably standard formula, ways of saying this in Spanish. And that which does not sound 'very English', i mean, formulated, translated from English.

Consulter un spécialiste
construccion nueva fabrica forums de wordreference

Construccion nueva fabrica forums de WordReference. 2022-4-4 Construccion nueva fabrica forums de WordReference construccion de fabricas Apr 24, 2007 Que es una fabrica, Además de la gran actividad económica que se produce al . Read More Forum thread titles for "construccion" - WordReference.

Consulter un spécialiste
Fábrica de sueños WordReference Forums

2009年11月28日  Ah, I think you might be confusing Adobe's 'DreamWeaver' with 'DreamWorks - the company set up by a partnership including Steven Spielberg and which is responsible for, among others, Antz, Shreck, American Beauty, Gladiator, and A Beautiful Mind. I admit that there are many companies that call themselves 'Dream Factory xyz'

Consulter un spécialiste
Alzarse con el santo y la limosna WordReference Forums

2020年9月25日  alzarse alguien con el santo y la limosna. 1. locs. verbs. coloqs. Apropiárselo todo, lo suyo y lo ajeno. DRAE, santo. It means to take all of something for yourself, both what is rightfully yours and what belongs to others. Some rough translations of your examples: 1. After having collected all the money for the construction of a new

Consulter un spécialiste
Declaración de fábrica WordReference Forums

May 8, 2010. #1. Vuelvo después de tiempo. EStoy realizando una traducción de un Registro de Propiedad Inmueble y en un acápite dice: DECLARACIÓN DE FÁBRICA y en el contenido especifica las habitaciones que hay en ese inmueble: Primer PIso: jardín, sala estar, pasadizo, etc. Segundo piso: idem. Luego señala el valor de la construcción y ...

Consulter un spécialiste
nueva construccion WordReference Forums

2007年5月18日  Spanish-English / Español-Inglés. Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés. estoy buscando a ver si hay algún termino especifico para la expresion inmobiliaria de "nueva construccion". gracias.

Consulter un spécialiste
en la construcción de una nueva sociedad WordReference Forums

2010年4月24日  Cómo digo esta frase en inglés. Me suena muy literal el intento. Gracias. Durante el encuentro con Kim Yong Chun, ministro de las Fuerzas Armadas Populares de la República Popular Democrática de Corea (RPDC), y Ri Yong Ho, jefe del Estado Mayor General, López Miera resaltó los éxitos de esa nación en la construcción de una nueva

Consulter un spécialiste
nueva construccion WordReference Forums

2007年5月18日  WordReference Language Forums. Forums. Rules/Help/FAQ Help/FAQ. Members Current visitors. ... estoy buscando a ver si hay algún termino especifico para la expresion inmobiliaria de "nueva construccion". gracias. S. salvamea4545 Senior Member. Boston, MA. Colombia, Spanish

Consulter un spécialiste
jefe de planta (= fábrica) WordReference Forums

2009年3月6日  Hola alguien sabria decirme cómo se dice en francés "jefe de planta". Se refiere a una planta industrial en construcción. Había pejnsado en "Chef de... WordReference Language Forums. Forums. ... Creo que lo mejor es "directeur d'usine", usine tiene 2 sentidos: fabrica y planta . Tina.Irun Senior Member. IRUN Euskadi

Consulter un spécialiste
fábrica de bloques WordReference Forums

2006年3月12日  MEDELLÍN. COLOMBIA-Español. 12 Marzo 2006. #8. margara00 dijo: alquien podria ayudarme con algunos terminos para "fabrica de bloques", estos son bloques de concreto para construccion. gracias. If they are made of CLAY and burned in OVEN = LADRILLO ( BRICK FACTORY) = LADRILLERA. cinder block, also called a concrete

Consulter un spécialiste
ampliación de fábrica WordReference Forums

2023年11月6日  Jun 25, 2008. #1. ¡Hola! Podrían ayudarme con esta frase, es una copia informativa sobre la inscripción de registro de predios que entrega la SUNARP (Superintendencia Nacional de los Registros Públicos) en Perú. "Demolición parcial y ampliación de fábrica .-. Con la finalidad de ampliar la construcción existente los

Consulter un spécialiste
Hablar mal de alguien. WordReference Forums

2010年12月3日  Se puede decir hablé de ti de una manera equivocada. Hable mal de ti. Pero no lo tengo del todo claro, porque tú lo que estás diciendo es que hablaste "mal de alguien" y no me sonaría bien decir hable de ti mal. Igual me pasa con: Sé algo de ti. Yo ahí lo entendería como complemento del nombre. Así que no sé, tengo la duda.

Consulter un spécialiste
Declaratoria de fábrica WordReference Forums

2024年4月15日  Hi there No, it is not, we also have Licencia de Construcción. This is the Spanish definition La declaratoria de fábrica es la inscripción de una construcción en el Registro de Predios correspondiente, donde se consignan las características y condiciones técnicas de una obra.Al inscribir una declaratoria de fábrica, reconocemos el carácter

Consulter un spécialiste
en la construcción de una nueva sociedad WordReference Forums

2010年4月24日  Cómo digo esta frase en inglés. Me suena muy literal el intento. Gracias. Durante el encuentro con Kim Yong Chun, ministro de las Fuerzas Armadas Populares de la República Popular Democrática de Corea (RPDC), y Ri Yong Ho, jefe del Estado Mayor General, López Miera resaltó los éxitos de esa nación en la construcción de una nueva

Consulter un spécialiste
Enfrente mío / de mí WordReference Forums

2011年3月9日  Del DPD: 2. Por su condición de adverbio, no se considera correcto su uso con posesivos: *enfrente mío, *enfrente suyo, etc. (debe decirse enfrente de mí, enfrente de él, etc.). La NGLE es menos tajante, pero sigue considerando preferible enfrente de mí. Sobre la construcción enfrente mío dice: "[Esta opción,] propia de la lengua coloquial, es

Consulter un spécialiste
Lo nuevo, La parte nueva de una ciudad. WordReference Forums

2020年8月23日  Hola, Quisiera preguntaros cómo puedo expresar en inglés la idea de la parte nueva, entendida como barrio de reciente construcción o extensión ajena al área histórica, de cualquier ciudad. ¿Es tan sencillo como "the newest area of" o existe alguna forma más idiomática? Gracias por adelantado.

Consulter un spécialiste

Article aléatoire